Administrators


В любое время суток вы можете написать администраторам
проекта по всем интересующим вас вопросам.
Welcom Message
Добро пожаловать на фан-сайт, посвящённый сериалу "Дневники вампира". После более чем полугодового "простоя" наш сайт наконец-то открылся! Конечно же, на нашем сайте произошли глобальные изменения. Теперь у нас новый дизайн, новый адрес и введены новые должности. И из-за потери связи с предыдущими пользователями и из-за введения новой должности на нашем сайте осуществляется набор в команду. Узнать об этом больше и подать заявку можно здесь. А мы, администрация сайта, обещаем вам впереди много интересных конкурсов и проектов. Оставайся с нами!
Profile
Среда
05.02.25
02:56

Chat
Statistics
Онлайн всего: 35
Гостей: 35
Пользователей: 0
Главная » 2011 » Январь » 28 » Майкл в утренних новостях KTLA (плюс новый клип из 12 серии)
08:40
Майкл в утренних новостях KTLA (плюс новый клип из 12 серии)


Репортер 1:
 Как зовут того парня в углу?
Репортер 2: Мистер Красавчик. Майкл Тревино. На самом деле мы любим всех, кто успешен в Южной Калифорнии, вот в чем дело. К радости для тебя, люди любят сериал «Дневники вампира» Это как "IHeartVD”? 
Майкл: Такое могло быть в первом сезоне, а сейчас я слышал, и когда бегло просматривал электронную почту, это называется «CatchVD» один из слоганов, что означает «Поймай Дневники вампира» 

Репортер 2: Должно быть, звучит уморительно для тебя. Почему лучше быть оборотнем, чем вампиром?
Майкл: Мне кажется, оборотни справляются с большими трудностями. К ним какое-то особое отношение, больше правил, которые можно нарушить, и эта ярость. Вампиры могут просто ходить вокруг на цыпочках. Больше тела, в оборотнях больше мужественности, и больше агрессивности. 

Репортер 1: В вампирах есть что-то хорошее.
Майкл: Да, это так, и это здорово. Вампиры очень грациозны сами по себе.

Репортер 2: Со сколькими девушками ты позажигал на этом шоу?
Майкл: Со сколькими девушками я позажигал на этом шоу? 

Все: Он мужчина. Позволь мне показать, это не займет много времени! Лицо будто у маленького вора! Я буквально был готов сделать это. Да, да! Не стесняйся!
Майкл: Вообще-то только Кендис, играющая Керолайн. Она его любовный интерес. 

Репортер 2: Мы уже спрашивали твоих коллег об этом, перед любовными сценами, был ли такой разговор: что будем делать?
Майкл: Нет, ты знаешь, только: с языком – или без. Как далеко мы зайдем. 

Репортер 1: Ты реально мыслишь.
Майкл: И жевательная резинка. Я не ел прямо перед этой сценой. 

Репортер 2: Ты вежлив в этом плане. Ты умеешь хранить секреты? 
Майкл: Ну, журналисты все равно вытягивают из меня информацию, потому что я не сосредоточен, я начинаю болтать, теряю трезвый рассудок и выдаю все секреты. 

Репортер 1: Замечательно!
Репортер 2: Дай я попробую! 
Майкл: Говори помедленнее.

Репортер 2: Дайте мне попробовать согнуть его. Что случится с февральскими сезонными замерами? Тебе нужна собака, чтобы быть успешным в этом году? 
Майкл: Ух! Сезонные замеры или что случится сегодня? Мы возвращаемся. Сегодня. С двенадцатым эпизодом, названым «Спуск» Мы остановились на трансформации Тайлера, сейчас речь пойдет о большом блондинистом волке. Мы видим, как его отношения с Кэролайн становятся намного крепче, и в следующих эпизодах…сейчас мы снимаем где-то 16, а на экранах появится только 12. Мы узнаем грязные…маленькие секреты Кэролайн, которые она скрывала от Тайлера. 

Репортер 2: Давай посмотрим отрывок, а потом ты все расскажешь.

Клип:
Тайлер: Я просто не понимаю одну вещь.
Керолайн: Какую?
Тайлер: Зачем ты рисковала. Если укус оборотня может убить, зачем ты рисковала?
Керолайн: Потому что тебе нужна была помощь.
Тайлер: Я мог убить тебя! 
Керолайн: Но не убил.

Репортер 2: Ты знаешь, она очень понимающая.
Майкл: Я не убил – мог – но не убил. 

Репортер 2: Знаешь что, вы делаете отличную работу! Когда звучит фраза «Снято!» Вы прикалываетесь?
Майкл: С Кендис? Абсолютно. Мы так близки, мы так часто шутим вместе. Особенно в этом сезоне, когда у нас много общих сцен. У нас отличная химия, люблю эту девчонку. У нас много собственных шуток, какие есть, я уверен, и у вас. 

Репортер 1: Да! 
Майкл: Во время работы, иногда хочется посмеяться. Бывают моменты, когда мы даже не в состоянии посмотреть друг другу в глаза.

Репортер 2: Новый эпизод Дневников вампира сегодня, прямо на KTLA Майкл, было приятно пообщаться с тобой. 
Майкл: Спасибо.

Репортер 1: Мы можем попросить охрану вывести тебя отсюда. 
Репортер 2: Сделай свой самый волчий взгляд и посмотри в ту камеру, и скажи: «погода с Генри Ди Карло» только попробуй напугать нас.
Майкл: И сейчас у нас погода с Генри Ди Карло.
Репортер 1: Я просто в ужасе!

Перевод: Halo

Просмотров: 254 | Добавил: ja-koKetKA
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Хостинг от uCoz