Administrators


В любое время суток вы можете написать администраторам
проекта по всем интересующим вас вопросам.
Welcom Message
Добро пожаловать на фан-сайт, посвящённый сериалу "Дневники вампира". После более чем полугодового "простоя" наш сайт наконец-то открылся! Конечно же, на нашем сайте произошли глобальные изменения. Теперь у нас новый дизайн, новый адрес и введены новые должности. И из-за потери связи с предыдущими пользователями и из-за введения новой должности на нашем сайте осуществляется набор в команду. Узнать об этом больше и подать заявку можно здесь. А мы, администрация сайта, обещаем вам впереди много интересных конкурсов и проектов. Оставайся с нами!
Profile
Среда
05.02.25
05:43

Chat
Statistics
Онлайн всего: 7
Гостей: 7
Пользователей: 0
Главная » 2011 » Июль » 15 » Перемотаем второй сезон "Дневников вампира". Серия 13: "Сведения папочки"
19:55
Перемотаем второй сезон "Дневников вампира". Серия 13: "Сведения папочки"
Перемотаем второй сезон "Дневников вампира". Серия 13: "Сведения папочки"


- Беглый взгляд за кулисы -

Продюсеры: Итак, канал CW в последнее время подвергся граду насмешек. В основном это касалось "Смолвилля" и "Сверхъестественного".

Сценаристы: Это не очень хорошо...
Продюсеры: Да, и мы уязвимы. Людям не нравится Тайлелайн, она думают, что Елена стала немного тупой для сериала-ужастика, а Деймон теряет свое очарование...
Сценаристы: Что же нам делать?
Продюсеры: Нам остается только одно. Обычно мы используем это как убежище. Чтобы спасти сезонные замеры (периоды времени, когда рассчитывается аудитория телесети для определения цен на рекламу на следующий сезон; эти периоды начинаются и кончаются в середине недели и охватывают четыре недели в феврале, мае, ноябре и июле - прим. пер.).
Сценаристы: Вы имеет в виду...?
Продюсеры: Да. Угодим фанатам. Покажем кожу Сальваторе - так много, сколько сможем себе позволить. Еще нужно показать так много стычек оборотней и вампиров, чтобы все общественные организации на нас ополчились. Мы хотим заставить Стефана измениться. Мы хотим много смертей, пламени и вырванных сердец - нас снова заметят!
Сценаристы: Нужно сказать Йену, чтобы он намазал тело воском.

- Дом Форбс - Столкновение -

Керолайн Форбс:
Какой яркий, солнечный...[нюхает воздух]...почему воняет псиной?
Тайлер Локвуд: Привет, Керолайн! [Задумчивое лицо.]
Керолайн Форбс: Насчет того поцелуя...
Тайлер Локвуд: Насчет вампира Деймона, который убил моего дядю Мейсона...
Керолайн Форбс: [Удивленное лицо.]
Тайлер Локвуд: [Прижимает ее к машине.]

Титры.

- Дневники Вампира -

Деймон Сальваторе:
Тупой Стефан со своими тупыми трусами, от его тупых мышц тупые фанатки теряют голову. Вы хотите увидеть нечто потрясающее? Что ж, я покажу вам. Взгляните на это, леди. Я принимаю душ. Горячий, чувственный, обнаженный душ. Я один, я в печали, я такой уязвимый. И что теперь?
Миллионы девушек по всей стране: [Самопроизвольный оргазм.]
Деймон Сальваторе: Да, черт возьми. Это кризис бытия.
Невеста: Мы увидим его попку?
Деймон Сальваторе: Нет, только полотенце.
Невеста: [Обиделась.]
Томас: Прости, детка.

- Дом Гилбертов и сложных генетических уз -

Керол Локвуд (По ТВ):
Как вы все знаете, у нас была еще одна вспышка необъяснимых убийств. Чтобы как-то поднять всем настроение, мы решили устроить собрание в середине дня, чтобы школьники могли спокойно прогулять уроки.
Дядя Джон Гилберт: Привет, Елена!
Елена Гилберт: Привет, козел!
Дядя Джон Гилберт: Привет, Дженна!
Тетя Дженна: [Ругается сквозь зубы.]
Дядя Джон Гилберт: Привет, Аларик!
Аларик Зольцман: Эээ, мое экранное время вышло! Пока!
Дядя Джон Гилберт: Итак, кто-нибудь рассказал Елене о том, что я ее биологический отец?
Тетя Дженна: [Ругается сквозь зубы.]

- Особняк Сальваторе - Комната стратегий -


Деймон Сальваторе: Отличный ход - вернуть Джона Гилберта в город. Урод.
Стефан Сальваторе: Что? Он чуть не убил всех нас несколько недель назад! Тем более, он знает о тайном плане Клауса!
Деймон Сальваторе: Который состоит в...
Стефан Сальваторе: Ну, он не сказал...
Невеста: Почему так много вампиров стригутся как Эдвард Каллен?
Деймон Сальваторе: Ладно, бро. Пойду подстригусь как Каллен - посмотрим, будет ли Елена швыряться в меня чем-нибудь.
Невеста: Увидимся!

- Поместье Локвудов -

Джулс:
Привет, Тайлер! Эта сцена не имеет смысла!

- Дом Форбс - Кухонные трудности -


Керолайн Форбс: Он сказал "иди сюда", я сказала "никаких поцелуев", он вспомнил про Мейсона, я сказала, что это чушь, он меня толкнул, я была испугана, потом он почувствовал себя преданным, я извинилась, потом мы помирились.
Стефан Сальваторе: Я знаю, что нам не нужно дышать, но... как ты все успела за один вдох?

- Поместье Локвудов - Волчья берлога -

Джулс:
Так, оборотни - это Монтекки, вампиры - это Капулетти, все ясно. Закажем пиццу?

- Дом Гилбертов и вежливых вопросов -

Деймон Сальваторе:
Где же короткие дядюшкины пальцы?
Елена Гилберт: Наверно, пошли рассказывать всем, что он мой отец.
Деймон Сальваторе: Ок. Пойду убью его.
Елена Гилберт: Деймон!
Деймон Сальваторе: Шучу. Почти.

- Поместье Локвудов - Уроки сюрпризов от Стефана -


Тайлер Локвуд: Чувак, я хочу написать на Твиттере про эту хрень между оборотнями и вампирами...
Стефан Сальваторе: Привет, Тайлер! В этой сцене я буду плохим парнем! Я так рад!
Тайлер Локвуд: [Бежит.]
Стефан Сальваторе: [Супер-вампир бегает быстрее, чем оборотень.]
Керол Локвуд: Тайлер, ты где? Тайлер!
Стефан Сальваторе: [Супер-вампир закрывает ему рот.] Парень, не будь бабой!

- Власть Рока -

Джулс: Привет, Бреди! Давай делать щенков! Потом заманим Тайлера! Отомстим! И сделаем еще щенков!

- Поместье Локвудов - Переговоры в убежище -


Стефан Сальваторе: Я просто хочу поговорить...
Тайлер Локвуд: [Убегает.]
Стефан Сальваторе: Еще я хочу надрать тебе зад. Какая разница.

- Мистик Фоллс - Площадь прогуливания уроков -


Керол Локвуд: Привет, Джон Гилберт! Я теперь главная! А Деймон стоит во главе Совета Основателей!
Дядя Джон Гилберт: Твою мать.
Джереми Гилберт: Привет, дядя Джон Гилберт! Я теперь сочувствую вампирам! И думаю, ты самый подлый подлец из всех подлецов!

Бонни Беннет: [Идет медленно, чтобы волосы развевались на ветру.]
Джереми Гилберт: :-D
Джонас Мартин: Привет, Бонни!
Джереми Гилберт: D-:
Бонни Беннет: D-:
Джонас Мартин: Хотел сказать тебе, что Элайджа классный чувак! Пока!

- Пицца - Гриль Дом - Музей Мистик Фоллс -

Тетя Дженна:
Итак, Елена - дочь брата мужа моей сестры, а ее мать - покойная жена моего парня.
Аларик Зольцман: У меня больше реплик в этой сцене!

Дядя Джон Гилберт: Привет, ребята!
Елена Гилберт: Помни, нам нужны ответы. Не делай глупостей!
Деймон Сальваторе: Но глупости - это так весело! [Недовольное лицо.]
Дядя Джон Гилберт: Привет, Деймон!
Деймон Сальваторе: [Безумный взгляд.]
Невеста: Его брови, должно быть, очень устали.

- Поместье Локвудов - Переговоры в убежище -

Стефан Сальваторе:
Перестань идиотничать, Керолайн классная. И мы можем быть друзьями! У нас общие друзья, мы ходим в одну и ту же школу... и мы хотим одного и того же...
Тайлер Локвуд: Разве мы сейчас у психотерапевта по вопросам брака и семьи? Кстати, Джулс, SOS, меня похитил страшный, но похотливый вампир, мне так страшно, но я возбуждаюсь!
Стефан Сальваторе: Черт возьми.

- Пицца - Гриль Дом - Музей Мистик Фоллс -

Дядя Джон Гилберт: Пока я не буду знать, что могу тебе доверять, я ничего тебе не скажу.
Деймон Сальваторе: Пока я не буду знать, что я не могу убить тебя во сне...нет, я очень хочу убить тебя во сне!

- Захудалые улицы Мистик Фоллс -

Метт Донован:
Привет, Керолайн! Ты можешь еще немного поморочить мне голову? Мне нравится быть использованным!
Джулс: Привет, Керолайн! Я здесь, чтобы побрызгать на тебя вербеной!
Бреди: А я здесь, чтобы выстрелить тебе в лицо! [Бум.]
Томас: Проклятье.

- Власть Рока -


Керолайн Форбс: УУУУУУУУАААААААААААААА! Хреново вытаскивать из своих мозгов пули!
Бреди: Привет, Керолайн! Я здесь, чтобы застрелить тебя, облить вербеной и заколоть! А поскольку я не Деймон, то эти пытки не такие уж и ужасные!

- Поместье Локвудов - Логово смертельных сделок -


Стефан Сальваторе: Я буду кричать на тебя и угрожать, пока ты признаешь, что мы не угроза вам! Ррр!
Джулс (По Телефону): Привет, Стефан! Я буду мучить Вампиршу Барби до тех пор, пока ты не приведешь мне щенка!

- Мистик Пицца Гриль -


Энди Стар: Привет, Деймон! Я бормочу, произнося свое имя, так что Томасу приходится догадываться; он делает все, что может! Кстати, я хочу тебя прямо здесь на барной стойке!
Деймон Сальваторе: Это очень мило, но я лучше пойду напьюсь.
Елена Гилберт: Нельзя быть таким грубым!
Деймон Сальваторе: Поверь мне, это лучшая политика.
Стефан Сальваторе (По Телефону): Привет, Елена! Я только хотел сказать, что...
Деймон Сальваторе: У меня есть повод убить кое-кого! Наконец-то!
Дядя Джон Гилберт: Привет, ребята!
Деймон Сальваторе: Привет, дядя Джон! Ты смотришь за девочкой, я иду вырывать сердца!

- Власть Рока -

Бреди:
В случае, если мое зло еще не доказано: пытки!

- Мистик Пицца Гриль -

Дядя Джон Гилберт:
Я сожалею о всем том зле, которое сделал.
Елена Гилберт: Я сожалею о том, что слишком сильно затянула волосы в хвост.

- Власть Рока -

Стефан Сальваторе: Бла-бла-бла, дипломатия, беспроигрышные отношения и прочая скучная чепуха.
Деймон Сальваторе: Когда все это кончится, я лично займусь хирургическими вмешательствами в их грудные клетки. [Ухмыляется.]
Джулс: [Свистит по-волчьи.]
Толпа Оборотней: [Приходит.]
Деймон Сальваторе: [Перестает ухмыляться.]
Бреди: Кто из вас убил Мейсона!
Деймон Сальваторе: Сюда! Это я! Я!
Бреди: Парни, проследите, чтобы ему было плохо!
Деймон Сальваторе: Это будет так весело...
Стефан Сальваторе: Э, не думаю, что мы можем...
Деймон Сальваторе: [Супер-вампир мчится, чтобы убить Джулс.]
Джулс: [Супер-оборотень уходит от Кулака Смерти Деймона Сальваторе.]
Какой-то Парень: Супер, я притащил огнемет!
Стефан Сальваторе: [Супер-вампир использует парня с огнеметом как щит, а огнемет использует как огнемет.]
Какой-то Глупый Оборотень: [Супер-оборотень прыгает с дерева и приземляется на Деймона.]

Дорогие читатели, неужели вы думаете, Деймон стерпит такое унижение? Деймон, антигерой, который хочет быть человеком, но не может? Который хочет быть хорошим парнем, но не является им? Который хочет, чтобы его любила Елена, но обречен навеки жить в тени своего брата? Как сможет хрупкий, ранимый мужчина справиться с давлением?
Сценаристы: Ждите... ждите...
Томас: Пожалуйста! Ну пожалуйста!

Деймон Сальваторе: [Супер Деймон вырывает его проклятое сердце, пока он еще в проклятом воздухе и бросает его через всю проклятую площадку.] Проклятье. Офигеть.
Тайлер Локвуд: Привет, Керолайн! Я не знаю, помочь тебе сбежать или не помочь!
Керолайн Форбс: Давай я помогу тебе решить эту дилемму! Да, ТЫ ДОЛЖЕН МНЕ ПОМОЧЬ!
Какой-то Оборотень: [Супер-оборотень целится в Стефана Сальваторе из арбалета.]
Стефан Сальваторе: [Супер-вампир ловит арбалетную стрелу, потому что мне пофиг, что сказал Деймон.]
Еще один оборотень: [Супер-оборотень думает, что арбалет так хорошо сработал, что я попробую еще раз!]
Стефан Сальваторе: [Супер-вампир ловит арбалетную стрелу и пускает ее в шею оборотня, потому что засранец! ]
Еще Один Оборотень: [Пронзает Стефана колом.]
Стефан Сальваторе: Это печально.
Деймон Сальваторе: Хочешь увидеть, на что я способен? [Превращается в ломателя шей.]
Джулс: Блин, лажа! [Шум.]
Деймон Сальваторе: Это тоже печально.
Джонас Мартин: Я могу мысленно вызывать аневризмы! Сразу всем!
Все оборотни: [Падают на землю.]
Джонас Мартин: Привет, ребята! Я только зашел сказать, что Элайджа - классный парень! Пока!

- Дом Форбс -

Стефан Сальваторе:
Прости за похищение и за пытки. Обычно это случается с Еленой, я подумал, что больше они никого не будут мучить...
Керолайн Форбс: Пойду поплачу в душе. Но спасибо!
Стефан Сальваторе: Я могу войти, если тебя нужно успокоить. [Мягко смотрит.]
Невеста: Поцелуй его! Ну поцелуй же!
Команда Стефолайн: Да-да!

- Особняк Сальваторе - Суматоха в берлоге -


Дядя Джон Гилберт: Привет, Деймон! Я как раз шутил о том, что тебе нельзя доверять. Я принес набор для убийства, небольшой подарок от Изобел.
Деймон Сальваторе: А где сама Изобел?
Дядя Джон Гилберт: Ведет переговоры. Дай ей несколько недель.

- Дом Форбс - Зеркало, в котором Метт смотрится полным ничтожеством -

Керолайн Форбс: ...надо перестать носить светлую одежду.
Метт Донован (По Телефону): Ты опять меня динамишь?
Керолайн Форбс: Мне так жаль. Это из-за Бонни. У нас были дела.
Метт Донован (По Телефону): Бонни сейчас в гриль-баре, в паре метров от меня.
Керолайн Форбс: Да-да!
---
Тайлер Локвуд: Мне так жаль, что тебя похитили и пытали. Мы все еще друзья?
Керолайн Форбс: Да, ты просто стоял и смотрел, как они собирались убить всех нас. Думаю, команда Тайлелайн исчезла.
Команда Тайлелайн: Бу!
Все остальные: Йес!
Сценаристы: Всегда пожалуйста!

- Дом Гилбертов и ценных извинений -


Дядя Джон Гилберт: Прости, что был таким козлом. Я пришел, чтобы подарить тебе ожерелье твоей приемной матери. Я собирался сдать его в ломбард, но потом решил, что могу тебя этим подкупить.
Елена Гилберт: [Плачет.]
Стефан Сальваторе: Привет, детка! Ты можешь помочь мне развеселить Вампиршу Барби?

- Власть Рока -

Тайлер Локвуд:
Мне жаль, что все твои друзья погибли. Это даже хуже, чем битва за лунный камень.
Джулс: Подожди, что?

- Дом Форбс - Стефан остается с ночевкой -

Керолайн Форбс:
Я мокрая и плачу!
Стефан Сальваторе: Я успокою! И я с девушками!
Елена Гилберт: Я принесла шоколада, суфле и крекеров!
Бонни Беннет: Я могу все это приготовить мысленно!

- Особняк Сальваторе -

Энди Стар:
Спасибо, что пригласил на секс!
Невеста: Такой. Голый. Деймон.
Сценаристы: Всегда пожалуйста!
Деймон Сальваторе: Так... я тебе когда-нибудь рассказывал, что я люблю другую девушку?
Энди Стар: Фантастика.
Деймон Сальваторе: И что у меня есть... секрет?
Энди Стар: Какой секрет?
Деймон Сальваторе: Что я хочу всех поубивать, потом внушить тебе и кусать тебя. Кстати говоря... [Выпускает клыки.]

- Гробница вампиров, из которой нельзя выйти -

Кетрин Пирс:
Когда я смогу выйти отсюда?
Дядя Джон Гилберт: Я работаю над этим.
---
Сюжет: [Закручивается.]

Перевод: ardent

Категория: Статьи и Интервью | Просмотров: 316 | Добавил: ja-koKetKA
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Хостинг от uCoz